<h1> ... </h1> | Текст1Заголовок 1-го уровняТекст2 |
<h2> ... </h2> | Текст1Заголовок 2-го уровняТекст2 |
<h3> ... </h3> | Текст1Заголовок 3-го уровняТекст2 |
<h4> ... </h4> | Текст1Заголовок 4-го уровняТекст2 |
<h5> ... </h5> | Текст1Заголовок 5-го уровняТекст2 |
<h6> ... </h6> | Текст1Заголовок 6-го уровняТекст2 |
<b> ... </b> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Полужирный шрифт. (от англ. bold - жирный (шрифт)) |
<i> ... </i> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Курсив. (от англ. italic - курсив) |
<u> ... </u> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Подчёркнутый текст. (от англ. underline - подчёркивать) |
<s> ... </s> | Текст1 |
Зачёркнутый текст. (от англ. strike through - зачёркивать) |
<tt> ... </tt> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Моноширинный шрифт, как на пишущей машинке. (от англ. teletype - телетайп) |
<big> ... </big> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Увеличение размера шрифта. (англ. big - большой) |
<small> ... </small> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Уменьшение размера шрифта. (англ. small - маленький) |
<sup> ... </sup> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Надстрочный текст (sup - предположу, что сокращение от superscript - надстрочный текст) |
<sub> ... </sub> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Подстрочный текст (sub - предположу, что сокращение от subscript - подстрочный текст) |
<abbr title= "текст"> ... </abbr> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Сокращение от abbreviation - англ. сокращение. Основное назначение дескриптора - обеспечить адекватную работу программ-переводчиков и озвучивающих программ. Кроме этого, при наведении курсора на фразу, заключённую между тэгами, появляется всплывающее окно с текстом, указанным в атрибуте title. |
<font> ... </font> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Сам по себе дескриптор ничего не делает, но использование атрибутов позволяет менять характеристика шрифта, к примеру, цвет. (англ. font - шрифт) (В данном примере дескриптор употреблён без атрибутов.) |
<div> ... </div> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 |
Дескриптор определяет блок текста, на котором действуют его атрибуты. К примеру, определённое форматирование. |
<p> ... </p> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 |
Так оформляется и выглядит обычный абзац. (от англ. paragraph - абзац) |
<blockquote> ... </blockquote> | Текст1 Подопытный ТекстТекст2 |
А вот так оформляется и выглядит цитата. (от англ. block - блок и quote - цитата) |
<pre> ... </pre> | Текст1 Подопыт- ный ТекстТекст2 |
Предварительно отформатированный текст (preformatted text). Маяковский был бы в восторге. :) |
<br> | Текст до разделителя Текст после разделителя |
Простой переход на следующую строку (br - break - англ. разрыв). |
<nobr> ... </nobr> | = Пример ^ = | Если текст окружён данным дескриптором, то браузер отображает его в виде одной непрерывной строки. Если длина строки превышает ширину рабочей области, то создаётся горизонтальная прокрутка. Данный дескриптор используется крайне редко. |
<wbr> | = Пример ^ = | Обычно данный дескриптор ставится внутри дескриптора <nobr> ... </nobr>, он разрешает браузеру в случае необходимости разорвать строку в месте своей установки. (могу предположить, что wbr - сокращение от wrapping break) |
<hr> | Текст до черты Текст после черты |
Горизонтальная черта (hr - horizontal rule - англ. горизонтальный разделитель). Её атрибутах посвящена отдельная страничка |
<!-- ... -- > | Комментарий. Браузер не обращает никакого внимания на то, что находится между данными дескрипторами. |
<strong> ... </strong> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Привлечение внимания пользователя к отдельным словам в тексте. Обычно используется полужирное начертание. (от англ. strong - сильный, крепкий, твёрдый) |
<em> ... </em> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Акцентирование внимания на отдельных словах в тексте. Обычно используется курсив. (от англ. emphasis - особое внимание) |
<code> ... </code> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 |
Используется для выделения программного кода. Обычно применяется моноширинный шрифт. (code - англ. код) |
<var> ... </var> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Выделение в программном коде переменных. Обычно отображается курсивом . (от англ. variable - переменная) |
<samp> ... </samp> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Запись символов буквенной последовательности. Обычно моноширинный шрифт. (от англ. sample - образец) |
<kbd> ... </kbd> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Используется для выделения текста, введённого пользователем. Обычно применяется моноширинный или полужирным шрифт. (от англ. keyboard - клавиатура) |
<cite> ... </cite> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Выделение цитат, ссылок и названий. Обычно применяется курсив. (от англ. citation - цитата) |
<dfn> ... </dfn> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Выделение определений. Обычно используется курсив. (от англ. definition - определение) |
<del> ... </del> | Текст1 |
Выделение удалённого текста. Обычно используется перечёркивание. (от англ. delete - удалять) |
<ins> ... </ins> | Текст1 Подопытный Текст Текст2 | Выделение вставленного текста. Обычно используется подчёркивание. (от англ. insert - вставлять) |
left | Форматирование по левому краю. (Используется по умолчанию.) |
center | Форматирование по центру. |
right | Форматирование по правому краю. |
justify | Форматирование по ширине. (Если до полного заполнения строки недостаёт небольшого количество пикселей, то расстояние между буквами немного увеличивается, так, чтобы последний символ на строке находился в самой крайне-правой позиции. Благодаря такому приёму заполняется вся ширина абзаца и те получаются ровными не только слева, но и справа. Как вы можете это видеть на данном примере, разве зря я столько писала?) |